Пт, 20 Сентября, 2019
Липецк: +18° $ 64.47 71.51
Пт, 20 Сентября, 2019
Липецк: +18° $ 64.47 71.51
Пт, 20 Сентября, 2019

О липецких библиотеках узнали в Афинах

Марина Полякова | 09.09.2019 07:02:00
О липецких библиотеках узнали в Афинах

Липчанка Елена Денежкина в 2018 году стала лучшим молодым библиотекарем России, а на днях она вернулась из Греции, где участвовала в работе 85 Всемирного библиотечного и информационного конгресса

«Итоги недели» уже рассказывали о «Тёплом доме» Елены Денежкиной в городской детской библиотеке «Солнечная», которую она – выпускница библиотечного факультета ЛГПУ – возглавляет с 2017 года.

За это время вместе со своей командой молодых сотрудников Елена обустроила детскую библиотеку, расположенную в квартире обычной многоэтажки, и превратила её в настоящий клуб по интересам для местной детворы. Дети приходят и за книгами, и за общением – собираются вместе с родителями и друзьями, обсуждают за чаем новости и проблемы, играют, участвуют в конкурсах, творческих программах и даже уроки учат. Жизнь в микрорайоне прямо вертится вокруг «Солнечной» оси!

Опытом нужно делиться. Елена Денежкина представила свои проекты на Всероссийском библиотечном конкурсе. В результате за активную творческую деятельность в декабре 2018 года на библио­течном форуме в Санкт-Петербурге 25-летнюю липчанку признали победителем в номинации «Лучший молодой библиотекарь».

Вместе с заслуженной наградой победительница получила приглашение на Всемирный библиотечный конгресс в Грецию, который проходил в Афинах в последнюю неделю августа. Организатором выступила Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений (IFLA).

В конгрессе участвовали национальные библиотечные ассоциации, библио­теки и специалисты из 140 стран мира. Российскую делегацию, а в неё вошли директора и ведущие специалисты передовых библиотек страны, возглавил президент Российской библиотечной ассоциации, историк библиотечного дела, социолог и директор Государственной публичной исторической биб­лиотеки России Михаил Дмитриевич Афанасьев. Елена Денежкина была единственным районным библиотекарем. Выставочные центры для обмена опытом располагались в афинском концертном и выставочном центре «Мегаро Музикис».

Язык жестов, презентации и вечера поэзии

Елена Денежкина поделилась с «Итогами недели» впечатлениями от конгресса.

– Восьмидневную поездку оплатили организаторы, в стоимость вошли перелёт от Москвы до Афин, проживание в отеле «Титания» с завтраками и экскурсия в афинский Акрополь. Нужно было внести регистрационный взнос в сумме 500 евро, но я получила грант от организаторов за творческую работу.

В первую очередь меня интересовал чужой опыт, который можно использовать в работе, и, конечно, само общение с коллегами из разных стран. Российская делегация состояла из 25 человек – в подавляющем большинстве из москвичей. Из регионов, кроме меня, были руководящие сотрудники библио­течной сферы из Санкт-Пе­тербурга, Казани, Томска и Пензы.

– Как готовилась к поездке?

– Активно занималась английским с репетитором, чтобы без переводчика общаться с иностранцами. Правда, местные жители английский практически не знают, а участники форума владеют им тоже не очень хорошо, мы больше общались жестами. На конгрессе я показала видеоролик о работе нашей Централизованной библиотечной системы, который готовила вместе с липецкими коллегами. Спасибо им огромное за поддержку! Очень волнительно было выступать перед мэтрами библиотечного дела. Скажу, что иногородние и зарубежные коллеги заинтересовались липецким материалом, подробно расспрашивали и о моих проектах, и о работе нашей библиотеки.

– А тебя впечатлили презентации коллег?

– Конечно. Нюанс лишь в том, что я практикующий библиотекарь, соответственно, мне хотелось получить как можно больше практической информации для работы. Но, к сожалению, секция публичных библиотек не так развита и презентаций проектов и опыта работы публичных библиотек было мало. В конгрессе в основном участвовали ведущие деятели библиотечной системы, а они, как известно, обладают обобщённой информацией.

– Ты считаешь это плюсом или минусом конгресса?

– У обычных работников библиотек из небольших городов мало шансов попасть на такой интересный форум. Но библиотечное дело нужно развивать по всей стране, активным библиотекарям из глубинки также полезно и интересно участвовать в таком масштабном мероприятии. Я считаю справедливым распределять приглашения на форум по всем регионам, а не делать упор только на столичные библиотеки и руководящих работников. Кстати, на форуме зашёл разговор о том, что нужно приглашать больше активной молодёжи.

– Какие ещё интересные мероприятия проходили в Афинах? Что нового для себя узнала о работе других библиотек?

– Мы участвовали в различных секциях конгресса, я старалась охватить самые интересные и как можно больше общаться с коллегами. Мне очень понравились вечера казахской и русской культуры. На первом нас знакомили с поэзией Абая Кунанбаева, казахи читали его стихи, пели песни, угощали нас национальными сладостями. А на русском вечере декламировали Пушкина. Иностранцев потчевали икрой и водкой. Я впервые слышала великого поэта на разных языках. Как ни странно, мне больше всего понравилось исполнение на английском: очень чувственно и проникновенно.

Меня заинтересовал опыт Российской государственной библиотеки для молодёжи, там делают электронные читательские билеты, которые можно вносить в телефон. Хорошая идея. Москвичи организуют платные мероприятия. Например, набирают группу детей – не более восьми человек – и устраивают чтение вслух. Стоимость таких вечеров – 700 рублей, но они собирают аншлаги. Для юных липчан такие встречи мы проводим бесплатно.

Норвежцы поделились очень любопытным опытом – они проводят чемпионат по чтению в виде компьютерной игры, и охватывает он всю страну. Хочу отметить плюс современных российских библиотек: если зарубежные больше ориентированы на книговыдачу, то наши, кроме этого, стараются привлечь читателей массовыми праздниками.

– А с афинскими библиотеками познакомились?

– Да, нас возили в национальную, взрослую и детскую библиотеки. Основной поток читателей посещает национальную библиотеку – она удобная, современная, яркая. К тому же находится в одном здании с оперным театром и культурным центром. Детская библиотека в Афинах одна, и в ней два отделения: для дошкольников и детей от восьми до пятнадцати лет. Библиотека небольшая, книжный фонд около восьми тысяч. В дошкольном отделении много молодых мамочек с детьми, поэтому там есть столик для пеленания, место для игр и специальный туалет для дошкольников. Библиотекари активные, боевые, им пришлось даже спорить с городской властью и доказывать, что детская библиотека нужна городу.

Правда, наши греческие коллеги почти не проводят мероприятий и проектов для детей. Те редкие, что есть, касаются чтения: «Читаем вместе» и «Мастерим по книге». Как нам рассказали, в день детскую библиотеку в Афинах посещает около 40 человек, а за месяц книговыдача составляет не более 300 книг. Но так как библиотека у них одна, то приезжают в неё дети с родителями со всего города.

Для сравнения приведу в пример нашу статистику. «Солнечную» в месяц обычно посещают 2500–3000 детей. В августе мы выдали детям 5700 книг, а всего за летние месяцы – более 17 тысяч. В этот раз большой ажиотаж вызвал ещё и «Чемпионат читающих детей», объявленный липецким мэром Евгенией Уваркиной.

– Наверное, на форуме много говорили о книгах?

– Да, с российскими коллегами обсуждали книжные новинки, современные тенденции в литературе, писателей, предпочтения читателей. Скажу, что самой популярной книгой в обсуждении стала «Зулейха открывает глаза», автор Гузель Яхина.

– Ну а туристическая часть поездки? Понравилась Греция?

– Очень понравилась экскурсия в афинский Акрополь, я успела также сходить в музей археологии. Услышала новые для себя мифы и легенды Древней Греции, по приезде стала их перечитывать. Кроме того, один раз мы смогли выбраться на море.

Но в целом Афины произвели удручающее впечатление. Местные жители живут бедно, разговорились с таксистом – он пожаловался, что при самом хорошем раскладе, если работать целыми днями, заработок не превышает 500 евро, при этом цены в городе довольно высокие. Поскольку нас кормили только завтраками, обедать приходилось в кафе – продуктовых магазинов в центральной части города нет. Обед обходился в 10–15 евро, а цена поездки в общественном транспорте – 1,5 евро.

На центральных улицах много попрошаек и бездомных. Много мигрантов, поэтому нам не советовали гулять в одиночку по окраинам города. Был момент, когда, глядя на такие уличные картины, захотелось домой, в родной город.

– На форуме завязались дружеские контакты?

– Да, конечно, появилось много новых друзей из других стран, с которыми будем общаться через Фейсбук. В целом я считаю эту поездку интересной и полезной для себя. Получила невероятный опыт, яркие эмоции, новых друзей, заряд положительной энергии и новые знания.

– Спасибо за интересную беседу! Новых побед и интересных проектов!

Афинский Акрополь считается визитной карточкой города

Афинский Акрополь считается визитной карточкой города

Национальная библиотека Греции (новое здание). Она пользуется огромной популярностью у афинских читателей

Национальная библиотека Греции (новое здание). Она пользуется огромной популярностью у афинских читателей

Афинский Акрополь считается визитной карточкой города Национальная библиотека Греции (новое здание). Она пользуется огромной популярностью у афинских читателей
Написать нам
CAPTCHA
Принимаю условия обработки данных